It’s a big anniversary, ‘round about now, of my musical for children called Popsicle Palace. Except it’s no longer called Popsicle Palace. Merely because the owners of the trademark, Popsicle, sent us a threatening letter, the show is now called Not a Lion. You’d think that, rather than telling us to cease and desist, they might have explored striking up a partnership to our mutual benefit. But good ideas tend to evaporate faster than frozen ade on a stick in the sun.
In a way, Not a Lion is based on another of my musicals that ran into a rights problem. There was a time when the estate of C. S. Lewis allowed anyone to adapt any of his Chronicles of Narnia to the stage. When I was a teenager, my friend Jodi Rogaway proposed that we musicalize The Lion, the Witch and the Wardrobe. Some of the songs I wrote were pretty childish – after all, I wasn’t a grown-up, and knew I was writing for children. But a handful were impressive: cassettes of these helped me get into college and the BMI workshop.
Years passed and Jodi and I lost touch. But then I heard that she’d spent a year studying children’s theatre in Birmingham, England. And there, for one performance, she produced and directed our Through the Wardrobe. I was not yet 20. So I accomplished the coup of getting a show in front of an audience while still in my teens, even if I wasn’t there to see it.
More years passed, and Jodi had married a writer named Lee Rooklin. They lived not far from a family-run theatre in-the-round in Los Angeles, and weekend matinees were musicals for children. Jodi again seized her opportunity and got the theatre all excited about doing Through the Wardrobe. But, after ten years, the rights issue became a big deal. The Lewis estate was no longer allowing adaptations willy-nilly. We thought all was lost.
But Jodi knew she had a hook in a fish. This theatre wanted to work with her, and really liked my songs in that score. Jodi and her husband came up with a completely different story that could utilize at least some of the old Wardrobe songs.
It’s a completely different animal when you’re adults fashioning an original story together. For me, it meant adding a half-dozen songs to the half-dozen we opted to keep from the old score. And I also got to tweak the old ones: a weak piece for a minor character got overhauled with a sort of tap break recitation-in-rhythm. Almost beat for beat, Frozen, decades later, employed the same idea in its best song, In Summer. The cast, and people who saw the production, couldn’t tell the old from the new. But I see them as Before-Lehman Engel and After Lehman-Engel. I knew so much more about moving a story through song.
The premise of our new tale is that an ordinary housecat gets whisked off to a land where the local animals all think he’s a lion. And I found a way of putting that identity crisis smack dab in the middle of a duet. A cat, claiming to be just a cat, points out certain characteristics that indicate his species. An observer – who happens to be a penguin – points out a bunch of things that are true of both lions and cats. Not a Lion became a title song long after the run, but it’s among my favorite things I’ve written.
The score’s full of fun forms: there’s a four-part quodlibet, a round, something of a fugue, and, while I was coming up with this stuff, my mind went back to a song I’d enjoyed as a boy, I Am a Fine Musician. In it, different “bandsmen” – that is, singers imitating various instruments, add their sounds to a brief little chorus.
I stole the form but used clashing swords, fife, drum and the sound of an otter whacking its tail against the ground. Doesn’t that sound fun?
I spent that summer in L.A. to orchestrate and musical direct. At the time, my father was moving out of a chalet-like house in the hills, and I got to house-sit for a time, which was good living. The show was so successful, it often got sold out, and the finite run was extended several times. And I recall the company of actors as being particularly warm to me. Which prompts me to quote the finale, which could have been written about them: